“Ojo por ojo” significa que amas a tu prójimo como a ti mismo
English version: “Eye for an eye” means you love your neighbour as yourself 24 ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, Moisés (Éxodo 21:24 NBLH) “Amarás a tu prójimo como a ti mismo”, Jesús (Mateo 22:39 NBLH) A primera vista, la Biblia parece un libro de extremos. En el Antiguo Testamento áspero y caído, usted tiene la ley que exige la compensación del “ojo para ojo” si una persona fue dañada. Si arrancó el ojo de una persona, entonces su ojo fue arrancado. Entonces en el Nuevo Testamento usted tiene a Jesús que enseñó “ama a tu vecino.” Cualquiera que lea estos pasajes sería muy confuso – “ojo por ojo” no parece muy cariñoso. Pero ¿alguna vez has notado que hay algo extrañamente ausente en el Antiguo Testamento? No hay una cuenta de una persona que tiene su mano cortada o sus ojos arrancados debido a un crimen que cometieron – a pesar de que la ley lo requirió. Jesús entra en la controversia Entonces para empeorar las cosas, Jesús pesa sobre …